บทที่ 3 ซอฟท์กลายพันธุ์ (Lenition)
การแปลงให้เสียงพยัญชนะอ่อน
Thorsten Renk เขียน, ฮอบบิตั้มแปล
ข้อมูลทั่วไป
ลองดูคำว่า saew / ซายว์ / (ยาพิษ) กับน้ำตกเหว / ฮายว์ / (นิสัย)
ให้แปลงเสียงพยัญชนะต้น
จากเป็น s-h-ในเวลาที่มีบทความและอยู่ข้างหน้า
ดังนั้นคำว่ายาพิษหรือยาพิษจึงเป็นน้ำตกเหวและ / อิฮายว์ / ไม่ใช่และ saew
ในขณะที่คำที่ขึ้นต้นด้วย h-จะถูกแปลงเป็น CH-
คือคำว่านิสัยหรือพฤติกรรมก็จะกลายเป็นและ chaew / อิคายว์ / แทนที่จะเป็นและน้ำตกเหว
5 ประเภท
คือแปลงเสียงให้อ่อน, เสียงนาสิก, เสียงหยุด, เสียงเหลวและแปลงเสียงแบบรวม
ซึ่งเป็นแบบที่เราจะพบบ่อยที่สุด
กฏการแปลงเสียง
การแปลงเสียงให้อ่อนจะกระทำก็ต่อเมื่อ
1 คำนั้นเป็นคำนามที่ตามหลังและบทความ
2 คำนั้นเป็นคุณศัพท์ที่ตามหลังคำนาม
3 คำนั้นเป็นกริยาวิเศษณ์ที่ตามหลังคำกริยา
4 คำนั้นเป็นกรรมของกริยาในประโยค
5 คำนั้นเป็นกริยาที่ตามหลังประธาน "ทันที"
6 คำนั้นเป็นคำที่สองในการสมาส
ตัวอย่างเช่น
อารากอร์ตรวจสอบที่ Imladris (อารากอร์นไปยังริเวนเดลล์)
คำว่าตรวจสอบจริงๆแล้วมาจากคำกริยาฝน
จึงถูกแปลงเสียงไป แต่ถ้า
Aran อนดอร์, อารากอร์ตรงกับ Imladris (อารากอร์นกษัตริย์กอนดอร์ไปยังริเวนเดลล์)
ในกรณีนี้กริยาฝนไม่ได้ตามหลังประธาน (คือคำว่าอารากอร์น) โดยทันทีจึงไม่ถูกแปลงเสียง
ในประโยค
Laston เวนน์ (ฉันได้ยินผู้ชาย)
เวนน์ในที่นี้คือคำว่า benn ที่ถูกแปลงเสียงมาเนื่องจากมันเป็นกรรมในประโยค
สำหรับกรรมรองปกติจะใช้คำว่า (แก่) ช่วยระบุ
annon chammad vellón (ฉันเสื้อเพื่อนให้)
chammad มาจากมูฮัมหมัด (เสื้อ) vellónและมาจากเมลลอน (เพื่อน)
, p, t คแปลงเป็นบาร์เรล, กรัม
PAN => และบ้าน
tawar => และ Dawar
calad => และ Galad
B, D, กรัมแปลงเป็นวี, เอช -
benn => และเวนน์
daw => และ dhaw
galadh / กาลั ธ / => และ 'AlAdha / อิอาลั ธ / (เสียงพยัญชนะหายไปต้น)
น่ามอง / กลัม / => และ 'ลำ / อิลัม /
ชั่วโมง, s เมตรแปลงเป็น CH, เอชวี
Hammad => และ chammad
hwest => และ chwest
salph => และ halph
เมลลอน => และvellón
เสียงเอฟ, TH, n, r ลิตรและไม่เปลี่ยนแปลง
บึง => และบึง
thond => และ thond
nath => และ nath
rem => และ rem
ลำ => และลำ
เสียงอโฆษะ RH, lh แปลงเป็น THR, THL
rhaw / ราห์ว / => และ thraw / อิ ธ ราว /
lhûg / ลูห์ก / => และthlûg / อิ ธ ลูก /
บทความและนอกจาก
อุปสรรค (คำนำหน้า) หรือบุพบท (คำบุพบท)
ข, adel, น. Ath, athra, เป็นพ่อ di, go-/gwa- กับ nu / ไม่มีtrî/tre- U-, av-/avo
คำศัพท์
ซินดารินคำแปล
benn / เบนน์ / (Pl. binn / น์ / บิน) คน
calad / คาลัด / (Pl. celaid / ไลด์ / เค) แสง
daw / ดาว / ความมืด
DIN / ดีน / (Pl. DIN / ดีน /) ความเงียบ
DOL / โดล / (ข้อตกลง Pl. / ดีล /) หัว
ดาร์ท / ดาร์ธา / รอ
ยุติธรรม / ไฟร์ / (Pl. ยุติธรรม / ไฟร์ /) มนุษย์
บึง / เฟน / (Pl. ครีบ / ฟิน /) เกณฑ์
galadh / กาลั ธ / (Pl. gelaidh / เกไลธ์ /) ต้นไม้
gardh / การ์ ธ / (Pl. gairdh / ร์ ธ / ไก) โลก
น่ามอง / กลัม / (Pl. glaim / ม์ / ไกล) ดินแดง, ความโกลาหล
Hammad / ฮัมมัด / (PL * hemmaid / เฮมไมด์ /) เสื้อผ้า
hwest / เฮวสท์ / (Pl. hwist / วิสท์ / ฮ) สายลม
Ithil / อิธิล / ดวงจันทร์
ลำ / ลัม / (Pl. Laim / ม์ / ไล) ลิ้น
lhûg / ลูห์ก / (Pl. lhýg / ห์ก / ลี) งูงู
Matha-/ มาธา / ความรู้สึก
nath / นั ธ / (Pl. Naith / ธ์ / ไน) เว็บ
โสม / นีน / ของฉัน
orthad / ออร์ธัด / เพิ่มขึ้น (นาม)
pan / พาน / (ปวด Pl. / ไพน์ /) ไม้กระดาน
Peth / เพ็ ธ / (Pl. แก่น / พิ ธ /) คำ
prestannen / เพรสทันเนน / เปลี่ยนแปลง
rem / เรม / สุทธิ (ขอบ Pl. / ริม /)
rhaw / ราห์ว / (Pl. rhaiw / ห์ว / ไร) เนื้อร่างกาย
salph / ซัลฟ์ / (Pl. sailph / ลฟ์ / ไซ) ซุป
sui / ซุย / เช่น
tawar / ทาวาร์ / (Pl. tewair / ไวร์ / เท) ป่า
thond / ธ อนด์ / (Pl. thynd / ด์ / ธีน) ราก
ฝึกหัดอ่าน
Darthad Ithil
อาร์เวนเอลรอนด์อา dharthar orthad en Ithil DIN ฉัน Imladris
เอลรอนด์: คนอารากอร์?
อาร์เวน: E Dúadan
เอลรอนด์: ใน edhil - สาย edhil ใน Edain - สาย Edain
อาร์เวน: ฉัน Ardha prestannen Mathon chwest amrûnฉัน
เอลรอนด์: Lasto เบ ธ นิน, อาร์เวน: ฉันเวนน์ธรรม
อาร์เวน: Sui และ Dawar
การรอคอยดวงจันทร์
ความเงียบในริเวนเดลล์
เอลรอนด์: อารากอร์นคือใครรึ?
อาร์เวน: เขาเป็นดูนาดาน
เอลรอนด์: เอลฟ์ - ก็คือเอลฟ์มนุษย์ - ก็คือมนุษย์
อาร์เวน: โลกเปลี่ยนไปแล้วลูกรู้สึกได้ถึงลมทางตะวันออก
เอลรอนด์: ฟังคำพ่อนะอาร์เวนมนุษย์ไม่อยู่ยั่งยืนหรอก
อาร์เวน: ก็เช่นเดียวกับป่า
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น